〜のに - 表示目的
說明
用於表示目的,為了……
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞辭書形 + のに | 動詞辭書形 + のに | 用於表示目的,通過某個動作或狀態達到特定目標。 |
例句
料理 を作 るのに1時間 かかります。- 做菜要花1小時。
日本語 を学 ぶのに辞書 が必要 です。- 學習日語需要字典。
この 機械 を使 うのに説明書 が必要 です。- 使用這台機器需要說明書。
深入解析
「〜のに」 強調為達成某一目的所需的條件,通常用於表述某個行動或狀態是實現目標的必要條件。例如,在描述做菜時,「
此外,「〜のに」 還可以用於描述實現某一目標所需的工具或資源。例如,「
實際應用場景
適用於日常對話或書面表達中,描述為達成某一目標而需採取的措施或條件。例如,在購物時,可以說 「
總結
「〜のに」 用於表示達成某個目的所需的條件,能夠清晰地表達目的與條件之間的關係。通過使用 「〜のに」,可以明確指出實現某一目標所需的行動、時間、工具或資源,使表達更加具體和清晰。
〜のに - 表示轉折關係
說明
主要用於表示轉折關係,含義為「儘管……但是」。
文法句型
文法點 | 接續 | 解釋 |
---|---|---|
動詞普通形 + のに | 動詞普通形 + のに | 用於表示儘管某種情況存在,但結果卻出乎意料。 |
形容詞普通形 + のに | 形容詞普通形 + のに | 用於表示儘管某種狀態存在,但結果卻出乎意料。 |
名詞 + なのに | 名詞 + なのに | 用於表示儘管某種事實存在,但結果卻出乎意料。 |
深入解析
「〜のに」 強調前後內容之間的轉折關係,常用於表述意外或遺憾的情況。它通常帶有說話人的不滿或驚訝情緒。例如:
彼 は一生懸命 勉強 したのに、試験 に落 ちた。- 他明明很努力地學習,卻沒有通過考試。
今日 は日曜日 なのに、仕事 をしなければならない。- 今天明明是星期天,卻必須工作。
雨 が降 っているのに、彼 は外出 した。- 明明在下雨,他卻外出了。
比較與區別
文法點 | 含義 | 示例句 |
---|---|---|
〜のに | 側重情感 | |
〜ても | 中性陳述 |
實際應用場景
多用於日常對話中表達不滿、驚訝或遺憾的情緒。例如:
- 對話1:天氣與計劃
友達 :今日 は天気 がいいのに、なぜ外出 しないの?- 朋友:今天天氣這麼好,為什麼不出門呢?
私 :雨 が降 ると思 ったのに、降 らなかった。- 我:明明以為會下雨,結果沒下。
總結
「〜のに」 用於表示轉折關係,能夠有效表達說話人的情感態度,幫助學習者更好地理解日常交流中的語氣變化。