「〜はさておき」- Setting Aside for Now
Explanation
〜はさておき is a Japanese grammatical structure used to temporarily set aside a certain matter and focus on something else. It essentially means "putting that aside for now, let's focus on..." and is often used to shift the conversation to a more pressing or important topic.
Grammar Pattern
Grammar Point | Connection | Explanation |
---|---|---|
N1 + はさておき + N2 | Noun + はさておき + Noun | Indicates temporarily setting aside N1 to focus on N2. |
Basic Usage
〜はさておき is used to express that a certain issue or topic is being temporarily ignored in favor of addressing something more urgent or important. This expression is commonly used in conversations to redirect the focus or prioritize the most critical matter at hand.
Examples
初心者 を忘 れるはさておき。
Shoshinsha o wasureru wa sateoki.
Putting aside being a beginner for now.
世間 の評価 はさておき、私 は良 かったと思 う。
Seken no hyouka wa sateoki, watashi wa yokatta to omou.
Putting aside public opinion, I think it was good.
この 事件 に関与 していたかどうかはさておき、彼 は部下 の監督不行 きで処分 されるだろう。
Kono jiken ni kan'yo shiteita ka dou ka wa sateoki, kare wa buka no kantoku fuyuki de shobun sareru darou.
Putting aside whether he was involved in this incident, he will likely be disciplined for poor supervision of his subordinates.
そんな 冗談 はさておき、手伝 ってくれませんか。
Sonna joudan wa sateoki, tetsudatte kuremasen ka.
Putting aside those jokes, could you help me?
外見 はさておき、とても優 しい人 だった。
Gaiken wa sateoki, totemo yasashii hito datta.
Putting aside appearances, he was a very kind person.
Deep Dive
〜はさておき is typically placed after the noun that is being temporarily set aside. This expression helps the speaker prioritize the most important issue in a discussion while temporarily ignoring less critical matters.
Comparison and Differences
Expression | Meaning | Usage Context |
---|---|---|
〜はさておき | Temporarily set aside the former to focus on the latter | Formal situations |
〜はともかく | Putting that aside, more colloquial | Everyday conversations |
〜は別にして | Setting that aside, emphasizes independence | Both formal and informal |
Real-Life Scenarios
〜はさておき is often used in both spoken and written Japanese, especially when discussing priorities or redirecting focus in a conversation.
Summary
〜はさておき is a formal expression used to emphasize the need to prioritize a certain matter. By temporarily setting aside a particular factor, it allows for more effective communication of the most important points. Understanding the differences between 〜はさておき, 〜はともかく, and 〜は別にして, and using them appropriately in context, can enhance the accuracy and appropriateness of your Japanese expressions.